„mindest…“: Adjektiv mindest…Adjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) minimo minimo mindest… mindest… ejemplos ich habe nicht die mindeste Ahnung non ho la minima idea ich habe nicht die mindeste Ahnung das ist das Mindeste, was… è il minimo che … das ist das Mindeste, was… nicht im Mindesten non … affatto nicht im Mindesten zum Mindesten almeno, per lo meno zum Mindesten ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
„mindern“: transitives Verb minderntransitives Verb | verbo transitivo v/t Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ridurre ridurre mindern mindern „mindern“: reflexives Verb mindernreflexives Verb | verbo riflessivo v/r Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) ridursi ejemplos sich mindern ridursi sich mindern
„minder“: Adjektiv minderAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) minore inferiore minore minder minder ejemplos von minderer Bedeutung di minore importanza von minderer Bedeutung inferiore minder minderwertig minder minderwertig ejemplos von minderer Qualität di qualità inferiore von minderer Qualität „minder“: Adverb minderAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) meno meno minder minder ejemplos das ist nicht minder schwierig non è meno difficile das ist nicht minder schwierig
„Off“: Neutrum OffNeutrum | neutro n <Off> Theater | teatroTHEAT Fernsehen | televisioneTV Film, Kino | cinemaFILM Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fuori campo fuori campo Off Off ejemplos aus dem Off sprechen parlare fuori campo aus dem Off sprechen
„SB“: Femininum | Abkürzung SB [ɛsˈbeː]Femininum | femminile fAbkürzung | abbreviazione abk <-; ohnePlural | plurale pl> (= Selbstbedienung) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) self-service self-serviceMaskulinum | maschile m SB SB
„get.“: Abkürzung get.Abkürzung | abbreviazione abk (= getauft) Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) battezzato battezzato get. get.
„offen“: Adjektiv offenAdjektiv | aggettivo adj Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) aperto palese scoperto sfuso vacante non pagato, in sospeso Otros ejemplos... aperto offen offen ejemplos bei offenen Fenstern con le finestre aperte bei offenen Fenstern auf offener See in mare aperto auf offener See eine offene Kritik una aperta critica eine offene Kritik für neue Ideen offen sein essere aperto a nuove idee für neue Ideen offen sein jemanden mit offenen Armen empfangen accogliere qn a braccia aperte jemanden mit offenen Armen empfangen Tag der offenen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig giorno di visita aperta a tutti Tag der offenen Tür figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig offene Türen einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig sfondare una porta aperta offene Türen einrennen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig ocultar ejemplosmostrar más ejemplos palese offen Politik | politicaPOL Abstimmung offen Politik | politicaPOL Abstimmung scoperto offen Wagen offen Wagen sfuso offen nicht abgefüllt offen nicht abgefüllt ejemplos offener Wein vino sfuso offener Wein vacante offen frei offen frei ejemplos offene Stellen posti (di lavoro) vacanti offene Stellen non pagato, in sospeso offen unbezahlt offen unbezahlt ejemplos eine offene Rechnung una fattura non pagata eine offene Rechnung ejemplos das Haar offen tragen portare i capelli sciolti das Haar offen tragen „offen“: Adverb offenAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) apertamente, francamente Otros ejemplos... apertamente offen offen francamente offen ehrlich offen ehrlich ejemplos offen gesagt (oder | ood gestanden) a dire il vero offen gesagt (oder | ood gestanden) offen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig → ver „offenbleiben“ offen figurativ, in übertragenem Sinn | senso figuratofig → ver „offenbleiben“ ejemplos offen bleiben nicht geschlossen werden restare aperto offen bleiben nicht geschlossen werden ejemplos offen halten nicht schließen tenere aperto offen halten nicht schließen die Augen offen halten tenere gli occhi aperti die Augen offen halten ejemplos offen lassen geöffnet lassen lasciare aperto offen lassen geöffnet lassen ejemplos offen stehen nicht geschlossen sein essere aperto offen stehen nicht geschlossen sein
„off“: Adverb offAdverb | avverbio adv Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) fuori campo fuori campo off off
„avance“: femminile avance [aˈvãːs]femminile | Femininum f <-s> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Avance Avancefemminile | Femininum f avance avance ejemplos fare delle -s aqualcuno | jemand qn jemandem Avancen machen fare delle -s aqualcuno | jemand qn
„portacontainer(s)“: maschile portacontainer [pɔrtakonˈteːiner(s)]maschile | Maskulinum m <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Vista general de todas las traducciones (Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar) Containerschiff Containerschiffneutro | Neutrum n portacontainer(s) portacontainer(s)